Antč 'l composanto 'l prim ansediament, truch che a vardava pģ an ver a n' Andģ. Pagini scriti, chi 'ncora a-j dą dament? Pėr chi a son na frisinin-a amportanti?
El mč pais a r'ha nen na longa stņria, č na coalera 'd citi ca č 'd cassin-i veji come j'ņrt arand, con la sicņra e dėl sėmną, coatrą da teiri frusti fin-i.
Dontrč teit, famiji dl' istess nņm, as sa, a la Tėrnitą, li a fan un po' pėr so cont. Giusta da si a-i ancamin-a 'l Monfrą da 'n sla cartin-a a sė slonga 'l cont!
Ed brich ėd tera bianca, 'd to e vigni che as na ruvo gił fin-a a l'Alessandrin, teri che a r'han visit 'd man bin gorigni Colģ che ant 'r vija seiran-i a disio 'l bin.
Stņria 'd cheich ėsgnor an vilegiatura, le gesia ąuta dai rampi longhi dė scarin. Lģ pėr ij mariagi, batiaje o na sipoltura e drit lģ 'n fascia 'l comun-i 'd Marentin.
E 'l cheur dėl pais a r'č sempi la piassa, 'l circol, ėl gieu dij bņci, col dėl balon. El temp a vora, darmagi, a la vita a passa pėr coj ch'a-i son pģ nen un po' 'd magon!
A scarsin-a pģ nen ėl cher apres ai vachi, pėr li setą 'n pastura a-i č pa pģ 'l paisan. Et fėrmi nen a caciarč quand et dėestachi, as conņss tuj, giusta 'n salut con la man!
Ma Montaud, diferent dai ausin pais č stą né pģ né meno come sinquant'agn fa. Istess se 'l temp a r'avijssa butaj na vis pėr ten-ėsslo parei. Sempi 'n po' masną.
Fessioną la gent a numin-a 'l vej castel a tut da sota a chiel a-j fa da ventajin-a. A r'č 'l simbol dėl pais da sempi, ėl bel! Superbia arliquia che a dumin-a la colin-a
|
dove attualmente sorge il cimitero c'era il vecchio insediamento /clivio che si affacciava verso la regione Andio / č storia documentata ma a chi interessa ancora/ a chi puņ destare ancora qualche curiositą il mio paese non vanta una lunga storia č un susseguirsi di case di piccole dimensioni e di cascine / antiche come gli orti attigui dove viene coltivata la cicoria / e altre colture messe a semina coperte da tele usurate e sottili alcune frazioni composte da nuclei famigliari che hanno lo stesso cognome / la frazione Trinitą conseguentemente alla distanza (dal paese) č pił un paese a sé / qui inizia il basso Monferrato / dalla cartina geografica si allunga il conto.
Di colline di terra argillosa (bianca) di tufo e vitigni che senza pił interruzione raggiungono la provincia di Alessandria / terre che hanno conosciuto mani forti, avvezze al lavoro / le stesse che nelle veglie serali dicevano il rosario.
Vicende di qualche benestante in villegiatura la chiesa collocata nell'altura raggiungibile da due lunghe rampe di scale / per gli sposalizi i battesimi una sepoltura / e dirimpetto il comune di Marentino.
E l'anima del paese rimane comunque il piazzale il circolo ricreativo il bocciodromo e il campo da calcio il tempo passa in fretta peccato e la vita scorre per coloro che ci hanno lasciati rimane il rimpianto.
Non scricchiola pił il carro agricolo dietro alle mucche e non c'č pił nessun contadino assiso nei paraggi non ti fermi pił a chiaccherare quando syacchi dal lavoro/ ci si conosce tutti ma ci si limita a salutare col cenno d'una mano Ma Montaldo a differenza di altri paesi limitrofi č rimasto com'era mezzo secolo fa / quasi come se il tempo l'avesse fissato con una vite / per tenerselo tale e sempre piccolo (senza espansione edilizia)
La comunitą rimane affezionata all'atavico castello e si estende sotto come fosse un ventaglio č da tempo immemore il simbolo del paese, ciņ che ha di meglio / una superba reliquia che domina il colle |